KY,网络流行词,来源于日语的“空気が読めない“,直译为“不会读取气氛”,意思是没眼力见、不会按照当时的气氛和对方的脸色做出合适的反应。这个词最开始被中学生使用,后来日本前首相安倍在参议院选举中大败却坚持不辞职时,政治家和媒体等指责“首相真KY”,于是很快就流行起来了,国内走红则是要起源于B站的弹幕,且流行于饭圈之中。
KY,网络流行词,来源于日语的“空気が読めない“,直译为“不会读取气氛”,意思是没眼力见、不会按照当时的气氛和对方的脸色做出合适的反应。这个词最开始被中学生使用,后来日本前首相安倍在参议院选举中大败却坚持不辞职时,政治家和媒体等指责“首相真KY”,于是很快就流行起来了,国内走红则是要起源于B站的弹幕,且流行于饭圈之中。