什么情况昔者,有馈鱼于郑相者文言文翻译 昔者有馈鱼于郑相者出处

  翻译:从前有人赠送给郑国宰相一条鱼,郑国宰相并未接受。有人询问郑国宰相说:“你平常喜欢吃鱼,是什么原因让你不接受赠送的鱼呢?”郑国宰相回答道:“正是因为我喜爱鱼,所以不接受鱼。接受赠送的鱼会丢失官职,失去俸禄也就没有鱼可吃。

昔者,有馈鱼于郑相者文言文翻译

  原文

  昔者,有馈鱼于郑相着,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼。受鱼失禄,无以食鱼。”

昔者,有馈鱼于郑相者文言文翻译

  《终身食鱼》出自西汉时期刘向所著的《谏营昌陵疏》,故事讲述了一个眼光长远且有大智慧的宰相,这个故事告诉我们做人做事不应该贪图小利,眼光要放长远。

昔者,有馈鱼于郑相者文言文翻译

  作者简介

  刘向,原名刘更生,字子政,沛郡丰邑(今江苏省徐州市)人。汉朝宗室大臣、文学家,楚元王刘交(汉高祖刘邦异母弟)之玄孙,阳城侯刘德之子,经学家刘歆之父,中国目录学鼻祖。

分享经验:http://www.ydcr.com/jiaoyu/doc/76894.html