在哪里月夜忆舍弟翻译和赏析 月夜忆舍弟翻译和赏析是什么

  《月夜忆舍弟》的翻译是:戍楼上响起禁止通行的鼓声,秋季的边境传来孤雁的哀鸣。今天是白露节更想念家里人,还是觉得家乡的月亮更明亮。虽然有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。寄书信询问也不知道寄到哪里,因为天下依旧战乱不能太平。

翻书7.jpg

  此诗首联和颔联写景,烘托出战争的氛围。颈联和尾联在此基础上写兄弟因战乱而离散,居无定处,杳无音讯,于是思念之情油然而生,特别是在入秋以后的白露时节,在戌楼上的鼓声和失群孤雁的哀鸣声的映衬之下,这种思念之情越发显得深沉和浓烈。

分享经验:http://www.ydcr.com/jiaoyu/audio/21637.html