要怎么吾爱孟夫子全诗翻译 吾爱孟夫子全诗的翻译

  吾爱孟夫子全诗翻译:我敬重孟浩然先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。少年时鄙视功名不走仕途,晚年时隐居山林在山间云中逍遥自在。他常常在有明月的晚上把酒临风,饮清酒而醉,不侍奉君王陶醉于自然美景。高山似的品格怎么能仰望着他?只有在此向他清高的人品致敬了!

吾爱孟夫子全诗翻译

  赏析:《赠孟浩然》是唐代诗人李白的诗作。此诗推崇孟浩然风雅潇洒的品格,表达作者的深切敬慕之情。首联点明题旨,抒发了对孟浩然的钦慕之情。中间两联描绘了孟浩然摒弃官职,白首归隐,醉月中酒,迷花不仕的高雅形象。

吾爱孟夫子全诗翻译

  尾联直接抒情,把孟氏的高雅比为高山巍峨峻拔,令人仰止。全诗直抒胸臆,情深词显,自然古朴,格调高雅;在结构上从抒情到描写又回到抒情,从爱最后归结到敬仰,意境浑成,感情率真,表现出李白诗歌的特有风格。

吾爱孟夫子全诗翻译

  《赠孟浩然》原文

  吾爱孟夫子,风流天下闻。

  红颜弃轩冕,白首卧松云。

  醉月频中圣,迷花不事君。

  高山安可仰,徒此揖清芬。

分享经验:http://www.ydcr.com/jiaoyu/doc/88705.html